Keine exakte Übersetzung gefunden für حق الدفاع عنً النفس

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حق الدفاع عنً النفس

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Ni siquiera tengo una oportunidad para defenderme?
    أليس لدي الحق في الدفاع عن نفسي ؟
  • ¿Ni siquiera voy a tener la oportunidad de defenderme?
    أليسَ لدي الحق في الدفاع عن نفسي ؟
  • Israel, como América, se reserva el derecho para defenderse... contra tales amenazas.
    إسرائيل، مثل الولايات المتحدة، تحتفظ لنفسها بالحق للدفاع عن نفسها ضد مثل هذه التهديدات
  • Debería tener el derecho de defenderse.
    يجب أن يكون لديها الحق فى الدفاع عن نفسها
  • Se señaló que sólo los tratados incompatibles con el ejercicio de la legítima defensa debían estar sujetos a la posibilidad de suspensión de su aplicación o incluso de anulación.
    ولوحظ أن المعاهدات غير المتمشية مع ممارسة حق الدفاع عن النفس هي وحدها التي ينبغي تعليقها أو حتى إلغاؤها.
  • Su delegación no puede aceptar que las organizaciones internacionales estén en condiciones de ejercer el derecho a la legítima defensa.
    ولا يستطيع وفد بلدها الموافقة على أنه يمكن أن يكون بوسع المنظمات الدولية ممارسة حق الدفاع عن النفس.
  • La lucha en la región no es el resultado de una agresión armada sino del ejercicio del derecho de autodefensa de la población de Nagorno Karabaj.
    فالقتال في المنطقة لم يكن نتيجة عدوان مسلح، بل الأحرى هو ممارسة حق الدفاع عن النفس من سكان ناغورني كاراباخ.
  • En la Carta se prevén dos situaciones en las que es permisible el uso de la fuerza: en caso de que sea preciso restaurar o mantener la paz y la seguridad internacionales, y en caso del derecho a la legítima defensa.
    والميثاق يحدد حالتين يجوز فيهما استخدام القوة، وهما حالة استعادة السلام والأمن الدوليين أو صونهما، وحالة حق الدفاع عن النفس.
  • Siempre hemos considerado firmemente que el Artículo 51 de la Carta que aborda el derecho de legítima defensa individual o colectiva, no debe volverse a elaborar ni interpretar.
    ولقد كان لدينا دائما اعتقاد راسخ بأن المادة 51 من الميثاق، التي تتناول حق الدفاع عن النفس فرادى أو جماعة، ينبغي ألا تُعاد كتابتها أو يُعاد تفسيرها.
  • Huelga decir que el Estado que ejerce su derecho a la legítima defensa no debe quedar en la misma categoría que el Estado que comete un acto de agresión.
    ومضى قائلاً، غني عن البيان أن الدولة التي تمارس حق الدفاع عن النفس لا ينبغي أن تعامل نفس معاملة الدولة التي ترتكب عملاً عدوانياً.